Netflix заговорил по-русски: что изменится? – МБХ медиа — новости, тексты, видео
МБХ медиа
Сейчас читаете:
Netflix заговорил по-русски: что изменится?

Netflix заговорил по-русски: что изменится?

Netflix заговорил по-русски: что изменится?

Через 5 лет после запуска Netflix в России пользователям наконец стал доступен русскоязычный интерфейс. Рассказываем, сколько стоит новая подписка, что изменилось для российских пользователей и при чем тут Алина Кабаева.

Что нового?

Американский поставщик фильмов и сериалов Netflix окончательно локализовался в России — теперь в интерфейсе можно выбрать русский язык, и фиксированный план в рублях. Старые пользователи Netflix платили за подписку в евро или долларах, поэтому цена в рублях менялась в зависимости от курса.

Для российских пользователей стриминг-сервис подготовил также русскоязычную озвучку и субтитры ко многим популярным фильмам и сериалам, а еще запустили русскоязычный твиттер:

 

Что со старыми пользователями?

Теперь, когда вы заходите на netflix.com с российского IP, сервис переводит вас на netflix.com/ru, но не меняет язык интерфейса автоматически, если у вас был аккаунт на английском, — его можно поменять на русский в настройках аккаунта. 

Стриминговые планы для россиян, у которых уже была подписка, автоматически перевели в рубли. Дважды за подписку платить не нужно. 

Сколько стоит подписка? 

Базовый план теперь стоит 599 рублей, стандартный — 799, а премиум — 999 рублей. Раньше планы обходились подписчикам в 7,99 евро, 9,99 и 11,99 евро, соответственно. Новым пользователям по-прежнему предлагают бесплатный пробный период в 30 дней.

Зрители ожидали, что Netflix при локализации снизит цены, как стриминг делал это в Индии и Бразилии, но они почти не изменились. Сейчас подписка на Netflix одна из самых дорогих на российском рынке: 

Amediateka стоит 599 рублей. 

«Кинопоиск» и «Окко» — от 199 рублей.

ivi — от 399 рублей.  

Какие российские сериалы появились на платформе? 

Сейчас на Netflix доступен российский сериал «Эпидемия», который похвалил даже Стивен Кинг:

 Про «Эпидемию», чертовски хороший российский сериал на Netflix. Вот что нужно знать:  1.  Он про чуму.  2. В нем полно снега и холодно (это же Россия, дурачок) 3. Все пьют водку. 4. Небольшой спойлер: пацан в сериале просто заноза в заднице».

Кроме того, на стриминге доступен «Метод» с Константином Хабенским и Паулиной Андреевой — для описания сериала Netflix выбрал теги «реалистичный» и «жестокий». Антиутопия «Лучше, чем люди» с тегами «остросюжетный» «киберпанк», а также сериалы «Фарца», «Мажор», «Троцкий» производства «Первого канала». Есть на стриминге четыре сезона «Маши и Медведя» и документальный фильм о музыканте «Легенды о Круге».
Всего российским пользователям доступно 5030 единиц контента, это немногим меньше, чем пользователям в США, Великобритании и Канаде.

С кем Netflix будет снимать сериалы?

Перед выходом на российский рынок Netflix в течение года искал партнера, который бы стал оператором сервиса в России. За месяц до выхода русскоязычной версии видеохостинга Netflix объявил: «Спустя почти пять лет после запуска в России нашей англоязычной версии мы рады предложить пользователям наш сервис полностью на русском языке в партнерстве с НМГ».

НМГ или Национальная медиа группа — крупный российский медиахолдинг, который владеет телеканалами РЕН ТВ, «Пятый канал» и является совладельцем «СТС медиа» и «Первого канала». Возглавляет совет директоров НМГ Алина Кабаева.

Netflix заговорил по-русски: что изменится?

Алина Кабаева на VIII Фестивале художественной гимнастики «Алина-2016» в ГЦКЗ «Россия». Фото: Андрей Любимов / Агентство «Москва»

Какие фильмы пропали с приходом в Россию?

С приходом в Россию с Netflix пропали сериалы «Во все тяжкие» и «Тьма». Поиск мультфильмов «Ши-Ра и непобедимые принцессы», «Вселенная Стивена», «Киро и эра чудесных зверей» тоже не дает результатов. Но дело тут не в ЛГБТ-персонажах или в наркотиках — сериалы вернутся, как только к ним сделают русскую озвучку или субтитры. Если вы хотите посмотреть их уже сейчас, то достаточно просто поменять язык в настройках аккаунта на английский.

Netflix заговорил по-русски: что изменится?

Кадр из сериала «Тьма». Фото: NetFlix

TJ также отметил «аккуратный» перевод названия немецкого сериала How to Sell Drugs Online (Fast) («Как продавать наркотики онлайн (быстро)») — в русскоязычном варианте он называется «Не пытайтесь это повторить».

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Введите поисковый запрос и нажмите Enter.

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: